我是英语专业的,自己翻译一下吧,这首歌停了无数次,根据自己的感觉翻一下。There is a cantus and it’s always burning有一首歌一直在燃烧着There is a lie but I cannot go, hoo那是一个谎言,我不能相信But still the world so cold其实这个世界仍然是那么冷It's in my faith,in love那种寒冷在我的信念里,在我的爱情里I, I’ll never find love因此我将永远找不到爱情If you know more如果你懂我的痛Tuck me down and tuck my heart to the floor扔下我,把我的心仍在地上Take my breath away让我窒息Take what's left away把一切都带走吧Love come undone而我的爱情还会继续(爱来撤销,即时爱未完汪扮咐,undone是松开的意思)There is a cantus and it's always burning有一首歌一直在燃烧着The world so cold but it's always turning这个世界如困纯此寒冷但她仍然在燃烧着Striking the world, the world照亮了这个世界,全世界Yeah……I, I’ll never find love in here no more但是,我将在这里永远找不到爱情Tuck me down and tuck my heart to the floor扔下我,把我的心仍在地上Take my breath away让我窒息Take what's left away把一切都带走吧Love come undone爱情还会继续Love come undone爱情还会继续作为小时代的配乐,这首歌很般配上海,或者说那些一个个类同于上海的繁华都市,都没有爱情,缺磨只有趋利避害所以,如果选择在这里继续下去,没有呼吸,没有感情,没有一切自有但是自己的爱还会在,不会被贴上标签,会一直活着,活在自己心里