歌曲名称:Eternal 演唱者:田中理惠空远く 云追えば 树点の风 続く道soradomoku kumooeba kininokase tsuzukumichi在天空的彼端,伴随树木的风,在那延续的道路上,追赶著云朵嬉戏梦ならば 醒めないで・・永远に 醒めないでyumenaraba samenaide ・・eienni samenaide如果这是梦的话,我不愿醒来,永远不要醒来懐かしき その呗を 仆たちは 目印にnatsukashiki sonoutawo bokutachiwa meshirushini那种怀念和那童谣将成为我们的印记爱ならば 时间(とき)を越えて 出会える はずというainaraba tokiwokoete nenaeru hazutoiu如果这是爱的话,应该让我们超越时间来相会ゆらり ゆらり 揺られる メロディyurari yurari yurareru melody轻轻摇动,轻轻摇动,被那旋律摇动著笛の音(ね)は 优しくfuenonewa yasashiku笛子的声音啊,是多麼的优美美しき世界は いつか 移ろうものfutsukushikisekaiwa istsuka mutsuruumono美丽的世界,是不管何时都不会发生变化的きらり き好吵信らり 风に光る,“过去”(あの日)の欠片kirari kirari kasenihikaru anohinokakera那回忆的碎片,在风中一闪一闪的そっと あつめたsotto atsumeta偷偷地,将碎片收集在了一起耳をすませば 遥か远い何処かで 谁かが 君を 呼んでいるmimiwosumaseba harukatooidokokade darekaga kimiwo yondeiru来,侧耳倾听,在远处的什麼地方,是谁在呼唤著你遥か远い何処友轮かで 谁かが 君を 呼んでいるharukatooidokokade darekaga kimiwo yondeiru在远处的什麼地方,是谁,在呼唤著你……la la la la la la la la la la.....啦啦啦啦啦……果てしなく 続く道 悲しみを 背负う肩hateshinaku tsuzukumichi kanashimiwo seoukata在没有尽头的延续的道路上,肩头背负著悲伤口ずさむ この呗は 终わらない 物语kuchizusamu konoutawa owaranai monogatari哼唱著这首不会结束的浪漫的故事懐かしき その呗を 魂が 覚えてるnatsukashiki sonoutawo tamashiiga oboeteru怀念,那首童谣让灵魂记起友ならば 时を越えて (出)会える この场所でtomonaraba tokiwokoete nenaeru konobashode如果是朋友,就能超越时间在这里相会ゆらり ゆ碰举らり 漂う メロディyurari yurari yurareru melody摇动著,摇动著,被飘荡著的旋律摇动著暖かい 揺り笼atakai yurikago那裏就像是一个温暖的摇篮慈しむ世界は いつも か弱いものitsukushimusekaiwa itsumo kayoreimono在那慈祥的世界裏,无论什麼时候,柔弱的东西都会受到保护ポロリ ポロリ ほろり 涙 こぼれ 落ちてくporori porori horori namida kobone ochiteku情不自禁的落下眼泪,眼泪情不自禁地落了下来そっと 触れたいsotto furetai偷偷的擦拭掉泪光千の风と 千の花と 千の虹と 千の星をsennokaseto sennohanato sennonijito sennohoshito和无数的风,和无数的花朵,和无数的彩虹,和无数的星辰春の森を 夏の树点を 秋の花を 冬の月をharunomoriwo natsunokiniwo akinohanawo fuyunotsukiwo春天的森林,夏日的树木,秋天的花朵,冬天的月亮帰らない この时が 永远に 続くなら・・kaeranai konotokiga eienni tsuzukunara・・不愿回去,这个时刻如果能永远的延续・・梦ならば 醒めないで 永远に 醒めないでyuminareba samenaide eienni samenaide如果是梦的话,不愿醒来,永远也不愿醒来空远く 云追えば 树点の风 続く道soradomoku kumooeba kininokase tsuzukumichi在天空的彼端,伴随树木的风,在那延续的道路上,追赶著云朵嬉戏君となら また会える いつかまた 时を超えkimitonara matanaeru itsukamata tokiwokoe超越了时间,无论什麼时候,都会和你再度相遇的懐かしき この呗を 仆たちは 目印にnatsukashiki sonoutawo bokutachiwa meshirushini那种怀念和那童谣将成为我们的印记友ならば また会える いつの日か この场所でtomonaraba matanaeru itsunohika konobashode如果是朋友,在未来的某个日子裏,我们还会在这里相会