正确的应该是血脉偾张。
“偾”读fèn,意思是“奋”“起”;张,即扩张。“血脉偾张”是个成语,核芦本义是血液流动突然加快,以致血管膨胀,青筋鼓起燃袭。现在多用来形容激动、亢奋。
“血脉偾张”不能写成“血脉喷张”,汉语中没有这种写法,也讲不通。“血脉喷张”只能理解成“血管张裂,鲜血喷出”,如果真如此,命都没了,谈什么激动、亢奋。
反义词
不慌不忙
拼音:bù huāng bù máng。
释义:形容态度镇定,或办事稳重、踏实。
出处:元·高文秀《襄阳会》第三折:“轮起刀来望我脖子砍,不慌不忙缩了头。”
用法:联合式;作谓语、定语、状语;形容说话或行动从容不迫。
例句皮氏兄:公路在山上盘旋,车子不慌不忙地打着圈子。
版权声明:文章由 百问九 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.baiwen9.com/article/119167.html