《七子之歌·香港》讲述了殖民者对香港的掠夺与剥削,希望回到伟大的祖国怀陆蠢抱。
出处:当代 闻一多 《七子之歌·香港》
原文:
我好比凤阙阶前守夜的黄豹,
母亲呀,我身份虽微,地位险要。
如今狞恶的海狮扑在我身上,
啖着我的骨肉,咽着我的脂膏;
母亲呀,我哭泣号啕,呼你不应。
母亲呀,快让我躲入你的怀抱!
母亲!我要回来,母亲!
白话译文:
将祖国视为深居扰悉梁皇宫的女王,凸显祖国在“我”心中的高贵。为了保护祖国母亲的安宁,我甘愿做阶前的黄豹,彻夜不眠,逡巡守护。
祖国母亲,我身份虽微,但地理位置险要。
如今殖民者像凶恶的海狮扑在我身上,
吃着我的骨肉,吸走我的民脂民膏。
祖国母亲,我在嚎啕哭泣,呼唤没有得到你的回应。
祖国母亲,快让我回到你的怀抱,我要回来!
扩展资料:
创作背景:
从1922年冬到1925年春,闻一多留学美国。留学期间,他切身体验到了弱国子民在强国所遭遇到的无处不在的歧视与欺凌。强烈的民族自尊心和对祖国深厚的爱,激发了他创作的灵感,身在纽约的他写下了《七子之歌》等多篇力作。
作品赏析:
诗歌一方面抒发了对祖国的怀念和赞美,一方面表达了对帝国主义列强侵略的憎恶。此诗中,闻一多以拟人的手法,哭诉受尽异族欺凌、渴望回到缓运母亲怀抱的强烈感情。这种第一人称“独白”的方式,不但让人感到亲切,而且极大地增强了归属感,强烈表达了对祖国母亲深沉的眷恋。
参考资料来源:百度百科-七子之歌