乃万原名叫做赵辉,这个名字有些男性化,因此乃万进入演艺圈后便改名字了核毕,她毕业于上海戏剧学院,据说乃万的学习成绩非常好,她曾连续三年拿下奖学金,经常帮助同学,口碑极好,这次她参加《青春有你2》1、春宵【作者】苏轼 【朝代】宋春宵一刻值千金,花有清香月有阴。歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。白话翻译:春天的夜晚,即便是极短的时间也十分珍贵。花儿散发着丝丝缕缕的清香,月光在花下投射出朦胧的阴影。楼台深处,富贵人家还在轻歌曼舞,那轻轻的歌声和管乐声还不时地弥散于醉人的夜色中。夜已经很深了,挂着秋千的庭院已是一片寂静。2、和子由踏青【作者】苏轼 【朝代】宋东风陌上惊微尘,游人初乐岁华新。人闲正好路傍饮,麦短未怕游车轮。城中居人厌城郭,喧阗晓出空四邻。歌鼓惊山草木动,箪瓢散野乌鸢驯。何人聚众称道人,遮道卖符色怒嗔。宜蚕使汝茧如瓮,宜畜使汝羊如麇。路人未必信此语,强为买服禳新春。道人得钱径沽酒,醉倒自谓吾符神。白话翻译:东风微拂的田间小路上惊起了微尘,游人们开始来到野外感受春天的喜悦与温馨。人们难得清闲,正好停车在路旁小饮,麦苗短而柔韧,不怕那辗轧过来的车轮。城里人厌倦了高高的城墙,向往着郊外的景致,许多人家一大早就爬起来,闹腾腾地涌出城来踏青。鼓乐声惊醒了冬眠的山岭,草木在欢歌笑语中摇动。野餐用的箪瓢遍野都是,前来捡食的乌鸢像驯养熟了一样全不避人。那边是个什么人在自称道人,改吵芹引得众人都来围观?只见他挡在路上卖符,脸红脖子粗地夸说它是多么灵:“我这符能使你家养蚕结茧似瓮大,养羊如獐圆滚滚。”路上的人未必就信他的话,只是为了图个新春吉利,才勉强买下佩带在身。道人卖得了钱就径自去买酒喝,醉倒后还自言自语说我这符可真灵。3、六月二十七日望湖楼醉书【作者】苏轼 【朝代】宋黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。白话翻译:乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅碰吵入船。忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。4、饮湖上初晴后雨二首·其二【作者】苏轼 【朝代】宋水光潋滟晴方好,山色