是这首歌《恋爱サーキュレーション》花泽香菜的歌。中文翻译《恋爱循环》歌词:日语版でも そんなんじゃ だめもう そんなんじゃ ほら心(こころ)は进化(しんか)するよ もっともっと言叶(ことば)にすれば 消(き)えちゃう関系(かんけい)なら言叶(ことば)を消(け)せばいいやって思(おも)ってた 恐(おそ)れてただけど あれ?なんか违(ちが)うかも..千里(せんり)の道(みち)も一歩(いっぽ)から石(いし)のように固(かた)いそんな意思(いし)で尘(ちり)も积(つ)もれば大和抚子(やまとなでしこ)*「し」抜(ぬ)きで いや 死(し)ぬ気(き)で*ふわふわり ふわふわ乎氏るあなたが 名前(なまえ)を呼(よ)ぶ それだけで 宙(ちゅ)へ浮(う)かぶふわふわる ふわふわりあなたが 笑(わら)っている それだけで 笑颜(えがお)になる神様(かみさま)ありがとう 运命(うんめい)の悪戯(いたずら)でもめぐり逢(あ)えたことが 幸(しあわ)せなのでも そんなんじゃ だめもう そんなんじゃ ほら心(こころ)は进化(しんか)するよ もっともっと歌词:中文版「“如果说出来关系就会消失的话”」「“那么只要不说就好啦”」「这样想过也这样害怕过」「但是诶?好像有什么误解」「千里之行始于足下」「就以坚如磐石的意志」「积尘成为大和抚子?」「去掉“し”不对拼盯顷指死去做!」「轻飘飘飘啊飘」「你唤的名字只是这样就能让我飘在空中」「飘啊飘轻飘飘」「你在笑着只是这样就能让我流出笑容」「神大人谢谢您」「即使是命运的恶作剧也好」「和他邂逅让我感到幸福」「但是那样的话不~凯配行」「真是那样的话你~看」「真心是会进化的不断不~断」「没错那样的话不~要」「呐~那样还是不~行」「请一直看着我吧永远永~远」