《指环王》和《魔戒》没有区别。只是翻译不同而已。
英国教授托尔金有旅茄返部巨著叫The Lord of the Rings,这套三部曲是西方奇幻的鼻祖,包括The Fellowship of the Ring 护戒使者,The Two Towers 双塔,Return of the King国王归来。
台湾的联经出版社翻译翻译的经典版本,也就是朱学恒先生的繁体字版本把The Lord of the Rings翻译为魔戒之王。港台的电影宣传也更多用这个翻译。
大陆的电影译名则使用采用“指环王”这个译法,译林翻译社也用这个译名出了简体的译本。
《指环王》(The Lord Of The Rings)又称《魔戒》,是以J.R.R.托尔金小说《魔戒》改编而成,由彼得·杰克逊执导,伊利亚·伍德、伊恩·麦克莱恩、维戈·莫特森等主演的系列奇幻史诗电影。系列电影包括三部:《纳段指环王:护戒使者》、《指环王:双塔奇兵》和《指环王:国王归来》。(国内引进电影时以《指环王》作译名,而出版社通常把书籍译作《魔戒》,国内常以此区分电影与原著。)
影片还原了磅礴而史诗的中土世界,围绕至尊魔戒展开了故事。
影片共耗时七年,影片三部曲总长度10小时01分钟。加长版长度12小时06分钟。共获国际奖项351项,提名284项(IMDB统计),包括17项奥斯卡金拆饥像奖。同时《指环王:王者归来》以荣获11项金像奖的成绩与《宾虚》及《泰坦尼克号》并列成为了奥斯卡影史上获奖最多的影片。
参考资料:百度百科-指环王