不要去想太多 你这个应该是心理问题吧
中文翻译英文最常见的就是把英文的句子翻的又臭又长。其实英文的句子最好的短的。简单明了。校对也是一样的。如果觉得句子不好改,就把它们改成短的句子。这样就不容易出错,也比较容易明白意思。
版权声明:文章由 百问九 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.baiwen9.com/article/367291.html
不要去想太多 你这个应该是心理问题吧
中文翻译英文最常见的就是把英文的句子翻的又臭又长。其实英文的句子最好的短的。简单明了。校对也是一样的。如果觉得句子不好改,就把它们改成短的句子。这样就不容易出错,也比较容易明白意思。