出自宋代诗人柳永的《蝶恋花·伫倚危楼风细细》
【出处节选】《蝶恋花·伫倚危楼风细细》——宋·柳永
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴
【白话译文】打算把放荡不羁的心情给灌醉哗毁,举杯高歌,勉强欢笑反而觉得毫无意味。我日渐消瘦下去却始终不感到懊信芦烂悔,宁愿为她消瘦得精神萎靡神色憔悴。
扩展资料
1、《蝶恋花·伫倚危楼风细细》创作背景
这是一首怀人之作,当作于宋真宗咸平五年(1002年)之后,而具体创作时间不详。当时柳永漂泊异乡,因怀念意中人而作此词。
2、《蝶恋花·伫倚危楼风细细》鉴赏
这首词妙紧拓“春愁”即“相思”,却又迟迟滑漏不肯说破,只是从字里行间向读者透露出一些消息,眼看要写到了,却又煞住,调转笔墨,如此影影绰绰,扑朔迷离,千回百折,直到最后一句,才使真相大白。在词的最后两句相思感情达到高潮的时候,戛然而止,激情回荡,又具有很强的感染力。
版权声明:文章由 百问九 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.baiwen9.com/life/303773.html