1、老判而,连词,表侍或改示假设关系,可译为如果、加入。 这句话出自《贵天》,“人而无良,相怨一方,民怨其上,不遂亡者未之有也。”意思是说老百姓如果不良善,就会在一方怨声载道,怨恨自己国家的掌权者,国家最终不灭亡的,从来没有过。 2、《贵天》,选自《说苑 建本》,建本,即建立根本。本文借管仲之言,提出“以百姓为天”的“民本”思想,规劝君主要得到百姓的亲附,辅佐,社会才能安定,国家才能强盛。 原文:齐桓公问管仲,曰:“王者何贵?”曰:“贵天。”桓公仰而视天。管仲曰:“所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也。君人者,以百姓为天。百姓与之则安,辅之则强,非之则危,背之则亡。诗云:‘人而无良,相怨一方。’民怨其上,不遂亡者,未之有也。” 译文:齐桓公问管仲说:“做帝王的以什么为贵?”管仲说:“以天为贵。”齐桓公抬起头看天上。管仲说:“我所说的天,不是苍茫的天地的天。做君主的,要以百姓为天,百姓拥护他天下就安宁,辅佐他国家就富强,认为他不对国家有危难了,背叛他国家就灭亡了。”《诗经》中说:“主人如果不贤良,这一带民众就会怨恨他。老百姓怨恨他们的国君,国家最终不遭到灭亡的,是从来没有的事。” 本文选自《说苑 建本》,建本,即建立根本。孔子曾说“君子务本,本立而道生。”(《论语·学而》)致力于根本是国君的头等大事。本文借管仲之言,提出“以百姓为天”的“民本”思想,规劝君主要得团州到百姓的亲附,辅佐,社会才能安定,国家才能强盛。文字不足一百,说理却颇有逻辑力量。