来去匆匆[ lái qù cōng cōng ] 形容来和去迅速。
来去无踪[ lái qù wú zōng ] 踪:脚印。来时去时都看不见踪影。形容出没极为迅速或隐秘。
来来去去[lái lái qù qù]来和去。指往来不断的样子。
来回来去[ lái huí lái qù ] 指动作或说话来回不断地重复。
来去分明[ lái qù fēn míng ] 形容手续清楚或为人在财物方面不含糊。
来龙去脉[ lái lóng qù mài ]本指山脉的走势和去向。现比喻一件事的前因后果。
来踪去路[ lái zōng qù lù ]指人的来去行踪。同“来踪去迹”。
翻来覆去[ fān lái fù qù ] 形容一次又一次。也形容来回翻动身体。
番来覆去[ fān lái fù qù ] ①指不断翻身。 ②指反复多次。参见“翻来覆去”。
暮来朝去[ mù lái zhāo qù ]形容时光流逝
丝来线去[ sī lái xiàn qù ]比喻纠缠连挂。侍饥竖
东来西去[ dōng lái xī qù ]指行人来来往往。
你来我去[ nǐ lái wǒ qù ]指亲朋好友之间交往频繁。
呼来喝去[ hū lái hè qù ]呼、喝:大声喊叫。呼之即来,喝之即去。形容随意驱使。
言来语去[ yán lái yǔ qù ]指谈笑时你一言我一语,彼此应对。
眉来眼去[ méi lái yǎn qù ]形容用眉眼传情。
说来说去[ shuō lái shuō qù ]①反复阐说。 ②犹言总而言之。
颠来簸去[ diān lái bǒ qù ]连续、反覆地颠簸。
一来二去[ yī lái èr qù ]指一回又一回,经过一段时间。表示肢庆逐渐的意思。
死去活来[ sǐ qù huó lái ]指因极度的疼痛或悲哀,晕过去,又醒过来。 多形容被打得很惨,或哭得很老大厉害。
暮去朝来[ mù qù zhāo lái ]黄昏过去,清晨又到来。 谓岁月流逝。
否去泰来[ pǐ qù tài lái ]指厄运过去,好运到来。