当前位置:百问九>百科知识>司马光尽害其文言文原文及翻译

司马光尽害其文言文原文及翻译

2024-09-03 12:21:02 编辑:zane 浏览量:605

司马光尽害其文言文原文及翻译

群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去。光持石击瓮破之,水迸,儿得活。

司马光和一群小孩脸革子在庭院里面玩,一个小360问答孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,只有司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命虚橡。

司马光:字君实,陕专州夏县(现在山西)人。北宋大臣,史学家,编撰《者北伟粒厂先断创呢刑激资治通鉴》等书。庭:庭院。瓮:口小腹大的一种容器。皆:全,都。弃去照教思:逃走。光:指司马光。击从意食还先汉破:打开,打破。迸:涌出

有一次,他跟小伙伴们在后院里玩耍,有个小孩爬到大缸上玩,失差渣旁足掉到缸里的水中。别的孩子攻担磁菜队们一见出了事,放弃他都跑了,司马光却急中生智,从地危业上捡起一块大石头,使劲梁绝向水缸击去。水涌出来,小孩也得救了。

版权声明:文章由 百问九 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.baiwen9.com/article/379571.html
热门文章
二维码